Новий тиждень приніс нам багато нових стрічок, як для дітей так і для дорослих. Отже у Луцьку в кіно будуть наступні фільми:
Стволи Акімбо

Хлопець Майлз (Деніел Редкліфф) день у день ходить на нудну роботу та досі кохає свою колишню дівчину Нову (Наташа Лю Бордіццо). Таємна банда, відома як SKIZM обирає його учасником безжалісної гри. За її умовами випадкові люди мають битися за своє життя. Усі двобої транслюються через мережу на радість безлічі фанатів. Першого бою Майлз уникає та рятується втечею. Але коли організатори викрадають Нову, він розуміє, що втеча цього разу не допоможе. Йому доведеться боротися з останніх сил, аби врятувати себе та свою кохану від безжальних та фанатичних глядачів.
Комедійний бойовик «Стволи Акімбо» зняв режисер та сценарист Джейсон Лі Гоуден. Для нього це друга робота для великого екрану. Зніматися запросив зірок світової величини – Самару Вівінг та Деніела Редкліффа. Про початок роботи над проектом було оголошено у 2017 році. Прем’єрний показ стрічки відбувся на кінофестивалі у Торонто у вересні 2019 року.
Черкаси

Корабель ВМС України «Черкаси» на час проведення навчань дислокується у порту кримського озера Донузлав. Тим часом Крим захоплюють «зелені чоловічки». Один за одним кораблі українського флоту здаються російським військам, і лише екіпаж «Черкас» приймає рішення чинити опір.
Військова драма «Черкаси» знята на основі реальних подій. Режисер-початківець Тимур Ященко надихнувся цим сюжетом, побачивши відеоролик, знятий моряками, коли вони перебували в оточенні російських військ. Консультантом під час зйомок виступив справжній командир «Черкас» капітан 2 рангу Юрій Федаш. Він наполіг, аби до фільму було включено сюжет про допомогу місцевого татарського населення українським військовим. На екрані Федаша втілив актор Роман Семисал, учасник АТО. Також у кадрі з’являться троє моряків, що несли службу на цьому кораблі. Оскільки на даний момент він захоплений російськими військами, то роль «Черкас» «виконав» схожий на нього буксир «Корець», частина екіпажу якого знялась у масових сценах.
Людина-невидимка

Сесилія Касс (Елізабет Мосс) повертається до нормального життя після самогубства свого колишнього хлопця. Однак її не полишає відчуття того, що Гріффін (Олівер Джексон-Коен) насправді живий і знаходиться десь поруч.
Фантастичний фільм жахів «Людина-невидимка» знято за однойменним романом Герберта Уеллса, виданим у 1897 році. Сюжет кілька разів екранізували – у 1934 році та двічі у 1984 – у СРСР та Великобританії. Творці фільму позиціонують його як рімейк стрічки 1934 року. Про початок роботи над проектом оголосили у 2007 році. Тоді найняли для написання сценарію Девіда Гойєра («Темний лицар», «Темне місто», «Людина зі сталі»). У 2016 стало відомо, що сценариста замінили, а на головну роль розглядається Джонні Депп. У січні 2019 року повідомили, що Депп більше не претендує на роль. Стати сценаристом та режисером стрічки запросили Лі Уоннелла, більше відомого як актора, сценариста та продюсера. Це буде третя його робота на великому екрані у якості режисера.
Проти всіх ворогів: Історія Джин Сіберг

1969 рік, Сполучені Штати. Сюди із Франції приїжджає Джин Сіберг (Крістен Стюарт). Вродлива, яскрава та талановита, дівчина ось-ось підкорить Голівуд, так само легко, як підкорила французький кінематограф. Випадково вона познайомилася з Хакімом Джамалом (Ентоні Макі) та одразу ж захопилась його ідеями. Він очолює ліворадикальну організацію «Чорна пантера», що бореться за права темношкірих громадян. За Джамалом постійно стежать спецслужби. Поява в його оточенні зірки кіно переключає увагу саме на неї. За Сіберг не просто стежать – на неї тиснуть так, що це ставить під загрозу не лише кар’єру, а й усе її життя.
Біографічна драма «Проти всіх ворогів: історія Джин Сіберг» знята на основі реальної історії. Сценарій писали Джо Шрепнел та Анна Уотерхаус («Сила волі»). Режисерське крісло посів австралієць Бенедикт Ендрюс. Зйомки проходили влітку 2018 року в Лос-Анджелесі. Світова прем’єра стрічки відбулася на Венеціанському кінофестивалі.
МІЙ ПЕС ІДІОТ

Анрі вже зовсім немолодий. Колись, 25 років тому, чоловік був на своєму пікові – він написав бестселер, який продався неймовірною кількістю копій, успіх був гарантований. Тоді ж у нього з’явилася улюблена дружина Сесіль, яка пройшла всі ці 25 років разом із ним. І з кожним роком як душевний стан, так його письменницький талант, стосунки із дружиною стають все гірше та гірше. У цьому Анрі звинувачує своїх уже дорослих дітей, із якими у нього взагалі не виходить діалог. Щоб хоч якось перезавантажити своє життя, чоловік вирішив підібрати з вулиці бездомного пса. Він назвав його Ідіот, і ця нахабна морда змінить життя свого нового господаря
Порко Россо

«Порко Россо» — найдоросліший, доволі сумний й, на думку багатьох кінокритиків, найкращий фільм Міядзакі, який значною мірою вважається біографічним.
Геніальний японський мультиплікатор усе життя захоплювався літаками та чудернацькими тваринами — у кожному його фільмі можна побачити щось подібне. Але справжньою одою власним захопленням став саме «Порко Россо». І це дещо більше ніж просто розповідь про пригоди льотчика в образі свині. Міядзакі неодноразово наголошував, що це перший фільм, який він створив не для дітей, а більша частина подій побудована на реальних подіях та героях.
Це ода довоєнній авіації, у якій кожен аероплан має реальний прототип. Сам Порко літає на гідролітаку для перегонів «Маккі М.33». Крім того, це справжня історична робота, з відвертим антивоєнним й антифашистським підтекстом (згадати хоча б відмову Порко співпрацювати з Муссоліні, через що його постійно намагаються заарештувати. Додайте до цього глибоку особисту трагедію, історію кохання, дружби та зради, що наповнюють фільм глибиною й психологічною напруженістю.
Спершу мультфільм створювався як 35-40 хвилинний фільм для показу у літаках компанії «Japan Airlines». Робота над стрічкою припала на початок війни в Югославії (неподалік від місць, де розгортаються події у фільмі), тож Міядзакі вирішив перетворити «Порко Россо» на повнометражне авантюрне мульткіно в атмосфері воєнного трагізму.
Японська назва фільму дослівно перекладається як «Малинова свиня», але для іноземного ринку Міядзакі наполягав на використанні італійської версії назви. Тут усе зрозуміло: малиновий — колір гідролітака Порко.
Казки магічного міста: Дерево бажань

Юна Кері (Міранда Тапселл) живе разом з іншими тваринами та такими ж, як і вона, опосумами у чудовому краї. Неподалік росте Дерево бажань. Зривай з нього квітку і проси будь-що! Та є суворе правило – останній цвіт зривати ні в якому разі не можна. І поки місцеві дітлахи просили для себе щедрості, бунтівна Кері зірвала останнє суцвіття. Звідки ж їй було знати, що вже наступного ранку її квітучий край буде вкритий сніговими заметами та кригою. Саме дерево ось-ось загине, тож треба терміново його рятувати. Аби виправити те, що вона накоїла, Кері відправиться у далеку дорогу. Ідучи, вона навчиться бути сміливішою та мудрішою, до того ж поборе свої давні погані звички.
Мультфільм «Казки магічного міста: Дерево бажань» – це дебютна робота австралійської студії з міста Брісбен Like A Photon Creative. Місцева влада підтримала виробництво одразу трьох анімаційних фільмів, об’єднаних спільною тематикою. Першою на екрани виходить історія про невгамовну дівчинку-опосума, на черзі пригоди вомбата.
Розклад мультфільму у кінотеатрах Луцька.
Уперед – мультфільм

Світ, у якому розгортаються події, сповнений чудесами та магією, його населяє безліч чудернацьких створінь – істот, яких на нашій планеті не побачиш. Як і в нашому світі, тут наука не стоїть на місці, а технології розвиваються швидкими темпами. Поява машин, телефонів та усіх сучасних пристроїв потроху витісняє чудеса із життя місцевих мешканців. Два брати-ельфи не хочуть із цим миритися. На старенькому фургончику вони вирушають в далеку подорож у пошуку батька, який давно загинув, та відповідей на питання: як же їм жити далі.
Фентезійний мультфільм «Уперед» є дітищем режисера та сценариста Дена Скенлона. Батько Скенлона загинув, коли йому та його брату було 1 та 3 роки. Ідея мультфільму прийшла до нього після того, як він почув запис голосу свого тата. У оригінальній англомовній версії мультфільму головні герої говорять голосами Тома Голланда та Кріса Пратта. Актори записували більшість своїх реплік окремо один від одного, проте мали й спільні записи.
Будьте першим, хто написав коментар.